|
|
| DICCIONARIO
DE PALABRAS TÉCNICAS EN PIEDRA |
| Español |
English |
Deutsch |
| PIEDRA |
STONE |
STEIN |
| absorción | absorption | Absorption |
| acera |
pavement |
Gehweg (m) |
| adición |
completion |
Ergänzung (f) |
| aglomerante |
binding agent |
Bindemittel (n) |
| agresivo |
aggressive |
aggressiv |
| aguas subterráneas |
ground water |
Grundwasser (n) |
| alféizar |
window sill |
Fenstersims (n) |
| amarillento |
yellowish |
gelblich |
| amarillo |
yellow |
gelb |
| amenaza de ruina |
danger of collapse |
Einsturzgefahr |
| apropiado |
suitable, appropriate |
geeignet |
| arcada |
arcade |
Bogengang (m) |
| arco |
arch |
Bogen |
| arenisca |
sandstone |
Sandstein (m) |
| arquitecto |
architect |
Architekt/in |
| arquitectura |
architecture |
Architektur (f) |
| balaustrada |
balustrade, railing |
Balustrade, Geländer (aus Stein) |
| balaústre |
baluster |
Baluster |
| baldosas |
tile |
Kachel, Fliese |
| baldosas |
pavers |
Pflaster (f) (Strasse) |
| bancada |
stone bench |
Steinbank |
| bandas |
strip |
Band, Streifen |
| baño |
bathroom |
Badezimmer (n) |
| barandilla |
railing |
Geländer (n) |
| basalto |
basalt |
Basalt (m) |
| bloque |
block |
Block (m) |
| bloque cuadrado |
squared block |
quaderförmiger Block (m) |
| bordillo |
kerb |
Randstein |
| bóveda |
vault |
Gewölbe (n) |
| caliza |
limestone |
Kalkstein (m) |
| capa |
layer, bank |
Schicht (f), Lage (f) |
| cara del bloque |
side of block |
Blockseite |
| cara posterior de la placa |
back side of slab |
Plattenrückseite |
| característico/a |
characteristic (of) |
charakteristisch |
| carga |
load |
Ladung |
| casa |
house, building |
Haus (n) |
| celosía |
screen |
Schirm |
| cementerio |
cementary, graveyard |
Friedhof |
| cerramientos |
cover |
Bedeckung, Abdeckung, Belag |
| colindante |
adjoining |
angrenzend |
| color |
colo(u)r |
Farbe (f) |
| coloración |
colo(u)ring |
Färbung |
| columna |
column |
Säule (f) |
| construir |
build, construct |
bauen (Gebäude) |
| copo |
flake |
Flocke |
| cornisa |
cornice |
(Ge)Sims (n) |
| corregido |
amended |
ergänzt |
| cuarcita |
quartzite |
Quarzit |
| curva |
curve |
Bogen, Krümmung |
| daño |
damage |
Beschädigung, Schaden |
| de buen gusto |
tasteful |
geschmackvoll |
| delineación |
shaping |
Gestaltung (f) |
| descargar |
unload |
entladen |
| desgaste |
wear and tear |
Abnutzung |
| desperdicio |
wastage |
Materialverlust, Verschwendung |
| diagrama |
diagram |
Diagramm (n) |
| diámetro |
diametre |
Durchmesser (m) |
| dibujar |
draw |
zeichnen |
| dibujos |
drawings |
Zeichnungen |
| dimensión |
dimension |
Ausmass, Abmass |
| dintel |
lintel |
Sturz (m) (Fenster, Tür) |
| dureza |
hardness |
Härte (f) |
| edificio |
building |
Gebäude (n) |
| elasticidad |
elasticity |
Elastizität |
| enciclopedia |
encyclopedia |
Enzyklopädie |
| encimera de cocina |
kitchen top |
Küchenarbeitsplatte (f) |
| ensayo de carga |
load test |
Belastungstest |
| ensayo de carga |
testing of loads |
Belastungsversuch |
| ensayo de deslizamiento |
slippage test |
Rutschtest |
| ensayos |
examination |
Untersuchung (f) |
| ensayos |
testing |
Versuch, Test |
| ensayos de abrasión |
abrasion tests |
Abriebtest |
| envejecer |
age |
altern |
| escalera |
stairs |
Treppe (f) |
| espesor |
thickness |
Dicke |
| estructura |
texture, structure |
Gefüge (n) |
| estudio de fiabilidad |
feasibility study |
Machbarkeitsstudie |
| experimental |
experimental |
experimentell |
| experimento |
experiment |
Experiment |
| exploración |
exploration |
Erforschung |
| fachada |
facade |
Fassade |
| figura |
figure |
Figur |
| fisura |
fissure |
Ritze (f) (Mauer) |
| forma |
form, shape |
Form |
| formato |
format |
Format |
| fósil |
fossile |
fossil |
| fragmento |
fragment |
Fragment |
| frontón |
gable |
Giebel (m) |
| fuente |
fountain |
Brunnen (m) |
| fundación |
foundation |
Gründung (f) |
| geografía |
geography |
Geografie |
| geología |
geology |
Geologie |
| geólogo/a |
geologist |
Geologe/Geologin |
| gran formato |
large-size |
Grossformat |
| granito |
granite |
Granit (m) |
| grano |
grain |
Korn |
| gris |
grey |
grau |
| helada |
frost |
Frost |
| hemisferio |
hemisphere |
Halbkugel (f) |
| hormigón |
cement / concrete |
Zement, Mörtel |
| hueco |
hollow |
hohl |
| humedad |
humidity |
Feuchtigkeit |
| imágenes esculpidas |
carved images |
Eingearbeitete Bilder |
| informe |
report |
Gutachten (n) |
| investigación |
research |
Forschung (f) |
| jambas |
post |
Pfosten |
| jardín |
garden |
Garten (m) |
| ladrillo |
brick |
Ziegel |
| lápida |
tombstone, gravestone |
Grabstein (m) |
| largo |
length |
Länge (f) |
| limpieza |
cleaning |
Reinigung |
| líquido/a |
liquid |
flüssig |
| litografía |
petrography |
Gesteinskunde (f), Petrografie (f) |
| mancha de humedad |
wet spot |
Feuchtefleck (m) |
| manual |
manual |
Handbuch (n) |
| materia prima |
raw material |
Rohmaterial |
| material macizos |
solid materials |
festes Material |
| metros cuadrados |
square metre |
Quadratmeter |
| mezcla |
mixture |
Gemisch |
| monumento |
monument |
Denkmal (n) |
| obras públicas |
civil works |
Bauarbeiten |
| oro |
gold |
Gold (n) |
| parapeto |
parapet |
Brüstung (f) |
| parecido |
similar |
ähnlich |
| pared / fachada |
wall |
Wand (f), Mauer (f) |
| patio |
courtyard |
Innenhof |
| pavimentos |
paving / pavers |
Belag, (Strassen)decke |
| peldaño |
step |
Stufe (f) |
| peligro |
danger, peril |
Gefahr (f) |
| pelo |
chink |
Ritze, Spalt |
| penetrar en |
penetrate into |
eindringen in |
| perfil |
profile |
Profil (n) |
| perlinas |
bead |
Perle |
| permeabilidad |
permeability |
Durchlässigkeit (f), Permeabilität |
| permeable |
permeable |
durchlässig |
| peso |
weight |
Gewicht |
| peso específico |
specific weight |
spezifisches Gewicht |
| piedra |
stone |
Stein |
| piedra pómez |
pumice stone |
Bimsstein |
| pizarra |
slate |
Schiefer (m) |
| plano |
floor plan |
Grundriss (m) |
| plaqueta |
tile (1 cm or less) |
Kachel, Fliese |
| presión |
pressure |
Druck (m) |
| puente |
bridge |
Brücke (f) |
| punto de apriete |
pressure point |
Druckpunkt |
| quebradizo |
brittle |
brüchig, spröde |
| químico / a |
chemical |
chemisch |
| regalo |
present, gift |
Geschenk (n) |
| resbalar |
slide, slip |
gleiten, rutschen |
| resistencia a la flexión |
resistence to flexion |
Biegefestigkeit |
| resistencia a la presión |
compressive resistance |
Druckfestigkeit (f) |
| resistencia a las heladas |
frost resistance |
Frostfestigkeit, Frostbeständigkeit |
| resistencia a las heladas |
resistence to ice |
Frostwiderstand (m) |
| resistencia a los choques |
resistence to blows |
Stossfestigkeit |
| resistencia al deslizamiento |
slip resistance |
Gleitwiderstand, Rutschhemmung |
| restauración |
restoration |
Restaurierung, Erneuerung (Gebäude) |
| revestimiento |
covering |
Verkleidung (f), Belag (m) |
| roca |
rock |
Felsen / Gestein (n) |
| roca errática |
erratic block, glacial boulder |
Findling (m) |
| rocoso |
rocky |
felsig |
| roto |
broken |
gebrochen, kaputt (defekt) |
| solidez |
solidity |
Festigkeit |
| suelo |
soil / floor |
Erdboden (m) |
| tabla, placa |
slab |
Tafel, Platte |
| taller |
workshop |
Werkstatt |
| tamaño |
size |
Grösse |
| textura |
texture |
Textur, Oberflächenbeschaffenheit |
| tierra |
ground |
Erdboden (m) |
| tumba |
grave, tomb |
Grab (n) |
| verde |
green |
grün |
| vetas |
veins |
Ader |
| yeso+B345 |
plaster |
Gips (m) |
| CANTERAS |
QUARRIES |
STEINBRUCH |
| bancada |
quarry bench / stone bench |
Materialbank (Steinbruch) |
| bloque |
block |
Block (m) |
| bloque cuadrado |
block squaring |
quaderförmiger Block (m) |
| brocas |
drilling rods |
Bohrgestänge |
| cantera a cielo abierto |
open pit quarry |
offener Steinbruch |
| cara del bloque |
side of block |
Blockseite |
| carro |
trolley |
Lore, Förderkarren |
| chorro de agua |
water jet |
Wasserstrahl |
| cuadrar los bloques |
block squaring |
Block-Schneiden |
| escombrera |
overburden, overlay shelf, waste pile |
Abraum (m) / Abraumhalde (f) |
| escuadradora |
squaring machine |
Quadersäge |
| excavación |
excavation |
Ausgrabung (f) |
| explotación |
explotation, mining |
Abbau (m) |
| extracción |
extraction |
Gewinnung (f) (Miner.) |
| extracción |
production, mining |
Förderung, Materialabbau |
| extracción |
quarrying |
Abbau (Steinbruch) |
| hilo de diamante |
diamond wire |
Diamantseil |
| lodos |
mud |
Matsch |
| martillo neumático / taladro |
pneumatic drill / hammer |
pneumatischer Bohrer |
| medio ambiente |
environment |
Umwelt |
| minería |
mining |
Bergbau |
| monohílo |
monowire |
Einzelseilsäge |
| montaña |
mountains |
Gebirge (n) |
| monte (m) |
mountain |
Berg (m) |
| pelo |
chink |
Ritze, Spalt |
| perforación |
drilling |
Perforierung |
| perlinas |
bead |
Perle |
| pico |
summit |
Bergspitze (f) |
| polea |
pulley |
Rolle, Flaschenzug |
| región |
area |
Gebiet (n) |
| riquezas del subsuelo |
mineral resources |
Bodenschätze (fpl) |
| roca |
rock |
Felsen / Gestein (n) |
| suelo |
floor |
Boden |
| Yacimientos |
Deposits |
Vorkommen (n) (Lagerstätte) |
| ELABORACIÓN |
PROCESSING |
| adoquines |
paving sets |
Pflastersteine |
| aguas residuales |
sewage |
Abwasser (n) |
| agujero seno lavabos |
bowl cut out |
Waschbeckenauschnitt |
| agujeros anclaje cruzados |
cross anchor holes |
Kreuzankerloch |
| agujeros en ángulo |
angle holes |
Winkelankerloch |
| agujeros grifo |
tap holes |
Armaturloch |
| agujeros para concreto pretensado |
precast anchor holes |
Spezialankerloch |
| altura |
height |
Höhe |
| altura de trabajo |
working height |
Arbeitshöhe |
| baldosas |
pavers |
Bodenplatte |
| banda flameada |
flamed strip |
geflammter Streifen |
| bandas |
strips |
Band, Streifen |
| bisel |
bevel |
Fase |
| bordillos |
kerbs |
Randstein |
| caballete |
a-frame |
A-Bock |
| caja con tablas |
bundle |
Bündel |
| calibrar |
guaging |
kalibrieren |
| canto |
edge |
Nut |
| centro de trabajo |
work-center |
Arbeitszentrum |
| corte a medida |
cut to size |
Fertigarbeit |
| corte horizontal |
horizontal cut |
Horizontalschnitt |
| corte radial |
radial cut |
Radialschnitt (m) |
| cortes antideslizantes |
antislip grooves |
rutschhemmende Profilierung |
| cortes en ángulo |
rake cut |
Schrägschnitt |
| cortes en planta |
angular cut |
Zuschnitt |
| coste de mano de obra |
labour cost |
Arbeitskosten |
| descargar |
unload |
entladen |
| dibujar |
draw |
zeichnen |
| dibujos |
drawings |
Zeichnungen |
| dintel |
lintel |
Sturz (m) (Fenster, Tür) |
| encimera de cocina |
kitchen top |
Küchenarbeitsplatte (f) |
| escaleras |
stairs |
Treppe |
| espesor |
thickness |
Dicke |
| esquina cortada |
corner cut |
Eckschnitt |
| fabricación |
fabrication, production |
Fertigung (f) |
| goterón |
water drip |
Tropfen |
| grabado |
engraving |
Gravur (f) |
| grabar |
engrave |
gravieren |
| hojas de corte |
shop tickets |
Fertigungslisten |
| hojas de despiece |
tickets |
Steinlisten |
| inglete |
miter |
Gehrung |
| jambas |
jamb |
Pfosten |
| junta falsa |
false joint |
Scheinfuge |
| lápidas |
tombstone |
Grabstein (m) |
| lavabos |
vanity tops |
Waschtisch |
| lavado al ácido |
acid wash |
mit Säure reinigen |
| longitud de golpe |
stroke length |
Hieblänge, Schlaglänge |
| marcha sincronizada |
up cut |
Anschnitt,Bezugsschnitt |
| metros cuadrados |
square metre |
Quadratmeter |
| moldura |
moulding |
Giessen (n) |
| peldaño |
step |
Trittstufe (f) |
| plantilla |
pattern |
Schablone |
| plaqueta |
tile (1,5 cm or less) |
Fliese |
| producir |
produce, manufacture |
fertigen (Produkt) |
| ranura |
groove |
Rille, Nut, Nute |
| ranuras cortas en canto |
slots |
Schlitz |
| refiladora |
shape cutter |
Kurvensäge, Kurvenschneider |
| rendimiento |
yield |
Ertrag |
| rendimiento |
output |
Ausstoss |
| rodapié |
plynth |
Sockelleiste |
| segmentada |
segmented |
segmentiert, geteilt, unterteilt |
| semiacabado |
semi-finished |
halbfertig |
| tabica |
riser |
Stellstufe |
| tabla |
slab |
Tafel, Platte |
| tallar |
carve |
meisseln (künstlerisch) |
| taller |
shop |
Werkstatt |
| tiempos muertos |
dead times |
Totzeiten |
| trabajo artesanal |
handicraft |
Handarbeit (f) (kunstgewerbl.) |
| trabajo manual |
manual work |
Handarbeit (f) |
| ACABADO |
FINISH |
ENDBEARBEITUNG |
| abujardado |
bushhammered |
gestockt |
| acabado |
finish |
Endbearbeitung |
| acabado arenado |
sanded finish |
sandgestrahlt |
| ajuste preciso |
fine tuning |
Feinbearbeitung |
| apomazado |
honed |
feingeschliffen |
| arenado |
sandblasted |
sandgestrahlt |
| aserrado |
sawn |
gesägt |
| envejecido |
aged |
antik |
| flameado |
flamed |
geflammt |
| pulido |
polished |
poliert |
| tallado |
refined |
zugeschnitten |
| INSTALACIÓN |
INSTALLATION |
| acero inoxidable |
stainless steel |
Edelstahl |
| agujero de anclaje |
anchor holes |
Ankerloch |
| albañil |
mason |
Steinmetz/in |
| amarras de anclaje |
anchor wires |
Ankerseile |
| anclaje |
anchor |
Anker (Plattenanker) |
| anclaje |
cladding |
Verkleidung |
| andamiaje |
scaffolding |
Gerüstbau |
| arandela |
washer |
Wäscher |
| arandela dentada |
jagged teeth |
|
| cabeza de tornillo |
screw head |
Schraubenkopf |
| cámara |
chamber |
Kammer |
| cara posterior de la placa |
back side of slab |
Plattenrückseite |
| cargas |
loads |
Ladung |
| casquillo de ajuste |
adjusting socket |
Justiersockel |
| colindante |
adjoining |
angrenzend |
| construcción antigua |
old building |
Altbau (m) |
| disponible |
ready for use |
einsatzbereit |
| empotrados |
embedded |
eingebettet, verlegt |
| enganche |
hook |
Haken (m) |
| fijación |
fixing |
Montage / Befestigung |
| hormigón |
concrete |
Beton |
| hormigonar |
concrete |
betonieren |
| hueco |
hollow |
hohl |
| instalar |
install |
einbauen, montieren |
| juntas |
joints |
Verbindungen |
| ladrillo |
brick |
Ziegel |
| marco |
frame |
Fassung (f) (Bild) |
| mástil |
mullion |
Mast |
| materiales macizos |
solid materials |
Massive Materialien |
| obras públicas |
civil works |
Bauarbeiten |
| pared / fachada |
wall |
Wand (f), Mauer (f) |
| pasador |
steel bolt |
Stahlbolzen, Stahlriegel |
| perfil |
profile |
Profil (n) |
| pernos |
bolts |
Bolzen (m) |
| placas |
slabs |
Tafeln |
| plomo |
lead |
Blei (n) |
| punto de apriete |
pressure point |
Druckpunkt |
| ranura |
grooves |
Rille, Nut, Nute |
| revestimiento |
covering |
Verkleidung |
| sistemas puntuales |
point to point systems |
Punkt-zu-Punkt-System |
| sobrecarga |
overload |
Überlast |
| taladro |
drill |
Bohrhammer |
| tornillo |
screw |
Schraube |
| uso |
use, employment |
Einsatz, Verwendung |
| ventilada |
ventilated |
belüftet, (bei Fassaden) hinterlüftet |
| MANTENIMIENTO |
MAINTENANCE |
| absorción |
absorption |
Absorption |
| capa |
layer |
Schicht (f), Lage (f) |
| daño |
damage |
Beschädigung, Schaden |
| limpieza |
cleaning |
Reinigung |
| masilla |
putty |
Kitt (m) |
| restauración |
restoration |
Restaurierung, Erneuerung (Gebäude) |
| tratamiento |
treatment |
Behandlung |
| MAQUINARIA |
MACHINERY |
MASCHINEN |
| acabado de máquina |
machined |
maschinell bearbeitet |
| agua de refrigeración |
cooling water |
Kühlwasser (n) |
| ajuste preciso |
fine tuning |
Feinbearbeitung |
| alambre |
wire |
Draht (m) |
| albañil |
mason |
Steinmetz/in |
| altura |
height |
Höhe |
| altura de trabajo |
working height |
Arbeitshöhe |
| anchura de la máquina |
machine width |
Maschinenbreite |
| arandela |
washer |
Wäscher |
| banco de datos |
data base |
Datenbank (f) |
| bandas |
strips |
Band, Streifen |
| bisel |
chamfer |
abfasen |
| biseladora |
chamfering machine |
Fasmaschine |
| brocas |
drilling rods |
Bohrgestänge |
| cabeza de tornillo |
screw head |
Schraubenkopf |
| cabezal |
head |
Kopf (m) |
| caja de cambio |
gear box |
Getriebe |
| cajón |
crate |
Kiste (f) |
| calibradora |
calibrating device |
Kalibriereinrichtung |
| calibradora |
guaging machine |
Kalibriergerät |
| calibrar |
calibrating, guaging |
Kalibrierung |
| cámara |
chamber |
Kammer |
| canto |
edge |
Kante, Rand |
| canto biselado |
bevelled edge |
abgeschrägte Kante |
| carrera |
run |
Lauf (Maschine) |
| carretilla elevadora |
fork lift truck |
Gabelstapler |
| carro |
trolley |
Lore, Förderkarren |
| casquillo de ajuste |
adjusting socket |
Justiersockel |
| centro de trabajo |
work-center |
Arbeitszentrum |
| ceradora |
waxing machine |
Wachsmaschine |
| chorro de agua |
water jet |
Wasserstrahl |
| chorro de agua |
water jet cutting |
Wasserstrahlschneiden |
| cimientos |
foundations |
Grundierung |
| cinta transportadora |
conveyor belt |
Förderband, Fliessband |
| contramarcha |
down cut |
|
| cortabloque |
block cutter |
Blocksäge (f) mit Diamantscheibensatz |
| cortadora de contorno |
contouring machine |
Konturenfräse |
| cortadora de puente |
bridge cutter |
Brückensäge |
| corte |
cut |
Schnitt (m) |
| corte horizontal |
horizontal cut |
Horizontalschnitt |
| corte radial |
radial cut |
Radialschnitt (m) |
| corte vertical |
vertical cut |
Vertikalschnitt |
| cortes antideslizantes |
antislip grooves |
rutschhemmende Profilierung |
| cuadrar los bloques |
block squaring |
Block-Schneiden |
| decantador |
thickener |
Verdicker |
| descarga |
unloading |
Entladung |
| desgaste |
wear and tear |
Abnutzung |
| desperdicio |
wastage |
Materialverlust, Verschwendung |
| eje |
axis |
Achse |
| embalaje |
packaging |
Verpackung |
| enganche |
hook |
Haken (m) |
| engranaje |
drive |
Getriebe (n) (masch.) |
| equipo |
equipment |
Ausrüstung (f) (Werkzeug) |
| escuadradora |
squaring machine |
Quadersäge |
| espatuladora |
filling machine |
Spachtelmaschine (f) |
| estudio |
feasibility study |
Machbarkeitsstudie |
| ferrocarril |
railway |
Eisenbahn (f) |
| filtrar |
filter |
filtern |
| filtro |
filter |
Filter |
| filtro prensa |
filter press |
Filterpresse |
| floculante |
flocculant |
Flockmittel |
| fresa |
milling tool |
Fräser (m) |
| fresadora |
milling machine |
Fräsmaschine (f) |
| fresadora de puente |
gantry saw |
Brückensäge |
| girar |
rotate |
drehen |
| goterón |
water drip |
Tropfen |
| granalla |
grid, grating, metallic shot |
Gitter (n) |
| grúa |
crane |
Kran (m), Hebezeug (n) |
| grúa puente |
bridge crane |
Brückenkran |
| herramienta |
device |
Gerät (n) (Werkzeug) |
| herramienta |
tool |
Werkzeug (n) |
| herramientas |
hand tools |
Handwerkszeug (n) |
| hilo de diamante |
diamond wire |
Diamantseil |
| hojas de sierra de diamante |
diamond saw blades |
Diamant-Sägeblätter |
| inspección |
inspection |
Überprüfung (f) |
| intercambio de datos |
data exchange |
Datenaustausch (m) |
| juntas |
joints |
Verbindungen |
| juntura |
joint |
Gelenk (n) (Masch.) |
| largo |
length |
Länge (f) |
| lavado al ácido |
acid wash |
mit Säure reinigen |
| levantar |
lift |
heben |
| lodo |
sludge, mud |
Schlamm |
| longitud de golpe |
stroke length |
Hieblänge, Schlaglänge |
| longitud de la máquina |
machine length |
Maschinenlänge |
| longitud útil de corte |
useful cutting height |
nutzbare Schneidhöhe |
| mandril |
spindle |
Spindel |
| máquinas usadas |
used machines |
Gebrauchtmaschinen (fpl) |
| marcha sincronizada |
up cut |
Anschnitt, Bezugsschnitt |
| martillo |
hammer |
Hammer (m) |
| martillo neumático / taladro |
pneumatic drill/hammer |
pneumatischer Bohrer (m), Bohrhammer |
| masilla |
putty |
Kitt (m) |
| mesa de trabajo |
work benches |
Werkbank |
| modificado |
modified |
modifiziert |
| moldura |
moulding |
Giessen (n) |
| moldura |
welding |
Schweissen, Löten |
| momento de torsión |
torque |
Drehmoment (n) |
| monohilo |
monowire |
Eindraht, Einzeldraht |
| monolama |
monoblade |
Einblatt, Einzelblatt |
| montar |
mounting |
Montage (f) |
| montar |
assembly |
Montage, Zusammenbau |
| palanca |
lever |
Hebel (m) |
| palés |
pallets |
Palette |
| pantógrafo |
pantograph |
Pantograph, Stromabnehmer |
| pasador |
steel bolt |
Stahlbolzen, Stahlriegel |
| pastilla (de discos) |
segments (of disks) |
Segmente (von Scheiben) |
| perforación |
drilling |
Bohren |
| pernos |
bolts |
Bolzen (m) |
| pincel |
chisel |
Meissel (m) |
| polea |
pulley |
Rolle, Flaschenzug |
| polvo de sinterización |
sintering powder |
Sinterpulver |
| puente grúa |
gantry crane |
Portalkran |
| puente transversal |
transversal bridge |
Transversalbrücke |
| pulecanto |
edge polishing machine |
Kantenpoliermaschine |
| pulido |
polished |
poliert |
| pulidora |
polishing machine |
Poliermaschine |
| pulidora de cinta |
belt polisher |
Bandpolierer |
| ranura |
groove |
Rille, Nut, Nute |
| recambio |
spare part |
Ersatzteil |
| refiladora |
shape cutter |
Kurvensäge, Kurvenschneider |
| rendimiento |
output |
Ausbeute (f) |
| resistencia al deslizamiento |
slip prevention |
Rutschhemmung (f) |
| rodillo |
roll |
Rolle |
| roto |
broken |
gebrochen, kaputt (defekt) |
| segmentada |
segmented |
segmentiert, geteilt, unterteilt |
| servicio post venta |
after sales service |
Wartung, Betreuung |
| sierra |
saw |
Säge (f) |
| sierra |
sawing machine |
Säge, Sägemaschine |
| silo decantador |
silo decanter |
Dekantiersilo |
| sistemas puntuales |
point to point systems |
Punkt-zu-Punkt-System |
| sobrecarga |
overload |
Überlast |
| soporte |
support |
Gestell (n), Auflager (n) |
| taladradora |
drilling machine |
Bohrmaschine (f) |
| taladrar |
drill, bore |
bohren |
| taladro |
drill |
Bohrer (m) |
| taladro |
bore hole |
Bohrloch (n) |
| tallar |
carve |
meisseln (künstlerisch) |
| taller |
workshop |
Werkstatt |
| tecla |
keyboard |
Tastatur |
| telar |
gang saw |
Gattersäge |
| tenedor |
fork |
Gabel (f) |
| tiempos muertos |
dead times |
Totzeiten |
| tobera |
nozzle |
Düse |
| torito |
fork lift |
Transportgabel |
| tornillo |
screw |
Schraube |
| tornillo de plomo |
lead screw |
Plombe |
| torno |
lathe |
Drehbank |
| tortas sólidas |
solid cakes |
fester Kuchen (Presskuchen) |
| tratamiento |
treatment |
Behandlung |
| tratamiento de agua |
treatment of water |
Wasseraufbereitung |
| tratamiento de agua |
water treatment |
Wasserbehandlung |
| válvula |
valve |
Ventil (n) |
| ventosa |
suction cup |
Saugteller (m), Vakuumheber (m) |
| viga cruzada |
cross beam |
Querträger, Querbalken (m) |
| volante |
flywheel |
Schwungrad, Schwungscheibe |
| zona de desbaste |
planing zone |
Planungsbereich |
| COMERCIO |
COMMERCE |
HANDEL |
| a la vista |
on sight |
nach Ansicht, wie gesehen |
| acuerdo |
agreement |
Vereinbarung |
| adquisición |
purchase |
Einkauf |
| albarán |
packing list |
Packliste (f) |
| anuncio |
advertisement, ad |
Anzeige (f), Inserat (n) |
| artesanía |
craft, trade |
Handwerk (n) |
| artesano |
craftsman |
Handwerker/in |
| autorización |
authorization |
Genehmigung (f) |
| aviso |
advise |
empfehlen |
| barato |
cheap |
billig |
| barco |
ship / vessel |
Schiff |
| bruto |
gross |
brutto |
| cacahuetes de polyspan |
peanut fill |
Verpackungschips, Styroporchips |
| cambio |
exchange |
Austausch (m) |
| camión |
lorry, truck |
Lastwagen (m) |
| carga |
load |
Ladung (f) (Fracht) |
| carga |
freight |
Fracht (f), Ladung (f) |
| carga aérea |
air freight |
Luftfracht |
| carga marítima |
ocean freight |
Seefracht (f) |
| caro |
expensive |
teuer |
| carta de crédito |
letter of credit |
Kreditkarte |
| certificado del país de origen |
certificate of origen |
Echtheitszertifikat (n) |
| certificar |
certify |
beurkunden |
| clave bancaria |
bank code |
Bankleitzahl (f) |
| cliente, comitente |
buyer, client, customer |
Kunde, Auftraggeber (m) |
| cobros pendientes |
receivables |
Aussenstände (mpl) |
| comercio |
trade, commerce |
Handel (m) |
| comercio por mayor |
wholesale |
Grosshandel (m) |
| comisión |
commission |
Provision (f) |
| compañía embarcadora |
shipping company |
Reederei |
| componente |
component |
Bestandteil |
| contabilidad |
bookkeeping, accounting |
Buchführung (f) |
| contrato |
contract |
Vertrag (m) |
| dirección |
address |
Adresse (f) |
| director general |
general manager |
Generaldirektor / in |
| embalaje |
packaging |
Verpackung |
| embarcador |
shipper |
Speditionsfirma (f) |
| empleado/a |
employee |
Angestellte(r) (m / f) |
| empresa |
company |
Unternehmen, Firma |
| encargo |
order |
Auftrag (m) |
| escuela profesional |
technical college |
Fachschule |
| especialista |
specialist |
Fachmann |
| exportación |
export |
Ausfuhr (f), Export (m) |
| fábrica |
factory, works |
Betrieb (Fabrik) (f) |
| factura |
invoice |
Rechnung (f) |
| fecha estimada de llegada |
E.T.A. |
geschätzte Ankunft (f) |
| fecha estimada de salida |
E.T.D. |
geschätzte Verspätung (f) |
| firma |
signature |
Unterschrift |
| folleto |
brochure |
Broschüre (f) |
| folleto |
leaflet |
Prospekt (m) |
| folleto |
catalogue |
Katalog (m) |
| formación profesional |
vocational training |
Berufsausbildung (f) |
| formas de pago |
conditions of payment |
Zahlungsbedingungen |
| frontera |
border line |
Grenze (f) |
| ganancia |
profit |
Gewinn (m) |
| garantía |
guarantee |
Garantie (f) |
| garantizar |
warrant, guarantee |
gewährleisten |
| gasto fijo |
fixed cost, fee |
Gebühr (f) |
| gratis |
free of charge |
gratis |
| ley |
law |
Gesetz (n) |
| marca de fábrica |
trade mark |
Firmenzeichen |
| mayorista |
wholesaler |
Grosshändler/in |
| mercado |
market |
Markt (m), Absatzmarkt (m) |
| muelle |
dock |
Hafendamm |
| muestra gratuita |
free sample |
Gratisprobe (f) |
| número de pedido |
order number |
Bestellnummer (f) |
| oferta |
offer, quotation |
Angebot (n) |
| oficial |
journeyman |
Geselle (m) (Handwerk) |
| oficial |
official |
behördlich |
| oficina |
office |
Büro |
| palés |
pallet |
Palette |
| pantalla, celosía |
screen |
Bildschirm |
| pedido |
order |
Bestellung (f) |
| plantilla |
pattern |
Muster (n) (Entwurf) |
| plástico de burbujas |
bubble paper |
Schutzfolie (f) |
| plazo de entrega |
delivery period |
Lieferzeit, Lieferfrist |
| polyspan |
packaging foam |
Verpackungsschaum, Schaumverpackung |
| precio de compra |
purchase price |
Einkaufspreis |
| precio de lanzamiento |
introductory price |
Einführungspreis |
| puerto |
port |
Hafen (m) |
| ramo |
area of business |
Branche (f) |
| rechazo |
refusal |
Absage (f), Verweigerung (f) |
| registrado legalmente |
registered |
ges. gesch. |
| reglamento |
regulation |
Bestimmung (Gesetz) (n) |
| responsabilidad |
liability |
Haftung (f) (Recht) |
| retraso |
delay |
Verzögerung |
| s.a. |
plc |
AG (f) |
| s.l. |
Ltd. |
GmbH (f) |
| seguridad |
security |
Bürgschaft (f) |
| servicio post venta |
after sales service |
Wartung, Betreuung |
| sociedad anónima |
public limited company |
Aktiengesellschaft (f) |
| titular de una casa comercial |
company owner |
Firmeninhaber/in |
| tornillo de plomo |
lead screw |
Plombe |
| urgente |
urgent |
dringend |
| venta |
sale |
Verkauf (m), Absatz (m) |
| zona industrial |
industrial zone |
Gewerbegebiet |